Tao Te Ching 5 - The Tao doesn’t take sides
title: Tao Te Ching 5 - The Tao doesn’t take sides — Book - Tao Te Ching - Lao Tzu
Stephen Mitchell Translation
The Tao doesn’t take sides; it gives birth to both good and evil. The Master doesn’t take sides; she welcomes both saints and sinners.
The Tao is like a bellows: it is empty yet infinitely capable. The more you use it, the more it produces; the more you talk of it, the less you understand.
Hold on to the center.
Other translations I like
Heaven and Earth are not kind: The ten thousand things are straw dogs to them. The Sage is not kind: People are straw dogs to him. Yet Heaven and Earth And all the space between Are like a bellows: Empty but inexhaustible, Always producing more. Longwinded speech is exhausting. Better to stay centered.
Stephen Addiss & Stanley Lombardo
Related: Emptiness | [[ Yin Yang ]]
Here are all the notes in this garden, along with their links, visualized as a graph.